Thursday, March 3, 2011

ನಮ್ಮ ಕನ್ನಡ ಚಿತ್ರರಂಗದಿಂದ ಕನ್ನಡಕ್ಕೆ ಆಗುತ್ತಿರುವ ಅನ್ಯಾಯ!

ಯಾವಾಗಲು ಕನ್ನಡಕ್ಕೆ ದುಡಿತಿವೀ, ಕನ್ನಡ ತಾಯೀಯ ಮಕ್ಕಳು ಎಂದು ಹೇಳಿಕೊಂಡು ತಿರುಗುತ್ತಾ ಇರೋ ಕನ್ನಡ ಚಲಚಿತ್ರದ ಜನರಿಂದ ಆಗುತ್ತಿರುವ ಕನ್ನಡದ ಕೊಗ್ಗೊಲೆಗೆ ಒಂದು ಉದಾಹರಣೆ.
ಇ ಕೆಳಗಿನ ಚಲನಚಿತ್ರಗಳ ಹೆಸರುಗಳನ್ನ ಒಮ್ಮೆ ನೋಡಿ !!! ಇದು ಕನ್ನಡನಾ ಅಂತ ನಮ್ಮ ಚಿತ್ರರಂಗದವರನ್ನ ಕೇಳಬೇಕಾಗಿದೆ.
ಬಾಸ್, ಲವ್ ಗುರು, ಸೈಕೋ, ನಮ್ಮ ಏರಿಯಾಲ್ ಒಂದು ದಿನ, ಜಾಕಿ,

ಕೃಷ್ಣನ್ ಲವ್ ಸ್ಟೋರಿ,ಮ್ಯಾರೆಜ ಸ್ಟೋರಿ,ಕಿಲ್ಲರ್, ಆಕ್ಸಿಡೆಂಟ್,ಬಿಂದಾಸ್,

ಬಿಂದಾಸ್ ಹುಡುಗಿ, ಸತ್ಯ ಇನ್ ಲವ್, ಸರ್ಕಸ್, ಕ್ರೇಜಿ ಕುಟುಂಬ,

ಸೈನೈಡ, ಡೆಡ್ಲಿ ೨, ಡೆಡ್ಲಿ ಸೋಮ, ದುನಿಯಾ,ಏಕ್ಸುಜ ಮಿ, ಹ೨ಒ,

ಹನಿಮೂನ್ ಎಕ್ಷ್ಪ್ರೆಸ್ಸ, ಐಪಿಸಿ ಸೆಕ್ಸನ್ ೩೦೦, ಜೋಕ ಫಾಲ್ಸ್,

ಜಂಗ್ಲಿ, ಜಾಲಿ ಡೇಸ್, ಜೋಶ, ಮೈ ಆಟೋಗ್ರಾಪ್, ಒರಟ ಐ ಲವ್ ಯು,

ಪಿಯುಸಿ, ಸ್ಲಂ ಬಾಲಾ, ಕೂಲ್, ಡಬ್ಬಲ್ ಡೆಕ್ಕರ್, ಗನ್............. ಇನ್ನು ಎಸ್ಟೋ ಚಿತ್ರಗಳ ಹೆಸರುಗಳು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಅಥವಾ ಕಂಗ್ಲಿಷ್ನಲ್ಲಿ ಇದ್ದಾವೆ.

ಇ ಎಲ್ಲ ಮೇಲಿನ ಹೆಸರಿನ ಚಿತ್ರಗಳಿಂದ ಕನ್ನಡಕ್ಕೆ ಉಪಯೋಗವಾಗುತ್ತಾ ? ಇವೆಲ್ಲ ಕನ್ನಡದ ಹೆಸರುಗಳಾಗಿದ್ದರೆ ನಮ್ಮ ಕನ್ನಡದ ಎಷ್ಟೋ ಶಬ್ದಗಳು ಪರಬಾಷಿಕರಿಗೂ ಗೊತ್ತಾಗಿ ಕನ್ನಡಕ್ಕೆ ಸ್ವಲ್ಪನಾದ್ರು ಉಪಯೋಗವಾಗಿರೋದು.
ಎಲ್ಲದಕ್ಕೂ ತಮಿಳರನ್ನ ನೋಡಿ ಕಲಿರೀ ಅನ್ನೋಹಾಗೆ ಆಗಿದೆ ನಮ್ಮ ಪರಿಸ್ತಿತಿ, ಇ ವಿಷಯದಲ್ಲಿನು ಅಸ್ಟೆ ಅವರನ್ನ ನೋಡಿ ಕಲಿಯಬೇಕಾಗಿದೆ. ತಮಿಳು ಮುಖ್ಯಮಂತ್ರಿ ಕರುಣಾನಿದಿ ಹೇಳಿದ ತಕ್ಷಣ 'ರೋಬೋಟ್' ಅನ್ನುವ ಚಿತ್ರ 'ಎಂದಿರನ್' ಆಯೀತು ಮತ್ತು ಅಲ್ಲಿಯ ಎಲ್ಲ ಚಿತ್ರಗಳ ಹೆಸರುಗಳು ತಮಿಳಿನಲ್ಲಿಯೇ ಇರಬೇಕು ಅಂತ ಎಲ್ಲ ನಿರ್ಮಾಪಕರಿಗೆ ತಿಳಿಸಲಾಗಿದೆ.
ಮತ್ತೆ ಚಿತ್ರಗಳಲ್ಲಿನ ಸಂಭಾಷಣೆಯು ಸಹ ಕಂಗ್ಲಿಷ್ನಿಂದ ತುಂಬಿ ಹೋಗಿದೆ ನಾವು ಎಲ್ಲಿ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಚಿತ್ರ ನೋಡ್ತಾ ಇದ್ದೇವೆ ಎಂದೆನಿಸುತ್ತದೆ ಅಂದರೆ ಅತಿಶಯೋಕ್ತಿಯಾಗಲಿಕ್ಕಿಲ್ಲ .
ಆ ಒಂದು ನಮ್ಮ ಭಾಷೆಯನ್ನ ಉಳಿಸಬೇಕು ಅನ್ನೋ ಮನಸ್ಸು ನಮ್ಮಲ್ಲಿ ಯಾರಿಗೂ ಇಲ್ಲವಾಗಿದೆ ಇವತ್ತು! ಮತ್ತು ಕೆಲವು ಜನ ದುಡ್ಡುಮಾಡೋದಕ್ಕೆ ಕನ್ನಡ ಕನ್ನಡ ಎನ್ನುತ್ತಿದ್ದಾರೆ ಎಂದು ಭಾಸವಾಗ್ತಾ ಇದೆ !.

ಇನ್ಮುಂದೆಯಾದರು ನಮ್ಮ ಚಲನಚಿತ್ರ ಮಂಡಳಿಯವರು ಇತ್ತಕಡೆ ಗಮನಹರಿಸಲಿ.

ನಿಮ್ಮ,
ಪ್ರಶಾಂತ್ ಯಾಳವಾರಮಠ

No comments: